Matthäus 22:37
“Er aber sprach zu ihm: "Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstande".”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 22:37 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
Open English Bible (OEB)English
His answer was: “‘You must love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber sprach zu ihm: "Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstande".
Reina-Valera (RV)Español
Y Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de toda tu mente.
Bíblia Livre (BL)Português
E Jesus lhe respondeu: Amarás ao Senhor teu Deus com todo o teu coração, com toda a tua alma, e com todo o teu entendimento:
Nova Versão (NVA)Português
Jesus lhes disse: "'Ame ao Senhor teu Deus com todo o teu coração, com toda a tua alma e com toda a tua mente'.
📖 Matthäus 22:37 im Kontext
35Und es fragte einer aus ihnen, ein Gesetzgelehrter, und versuchte ihn und sprach:
36Lehrer, welches ist das große Gebot in dem Gesetz?
37Er aber sprach zu ihm: "Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Verstande".
38Dieses ist das große und erste Gebot.
39Das zweite aber, ihm gleiche, ist: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst".
Lies Matthäus 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen