Matthäus 21:18
“Des Morgens früh aber, als er in die Stadt zurückkehrte, hungerte ihn.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 21:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
American Standard Version (ASV)English
Now in the morning as he returned to the city, he hungered.
Open English Bible (OEB)English
The next morning, in returning to the city, Jesus became hungry;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Des Morgens früh aber, als er in die Stadt zurückkehrte, hungerte ihn.
Reina-Valera (RV)Español
Y por la mañana volviendo á la ciudad, tuvo hambre.
Bíblia Livre (BL)Português
E pela manhã, enquanto voltava para a cidade, teve fome.
Nova Versão (NVA)Português
Pela manhã, quando Ele retornou para a cidade, estava com fome.
📖 Matthäus 21:18 im Kontext
16wurden sie unwillig und sprachen zu ihm: Hörst du, was diese sagen? Jesus aber spricht zu ihnen: Ja, habt ihr nie gelesen: "Aus dem Munde der Unmündigen und Säuglinge hast du dir Lob bereitet"?
17Und er verließ sie und ging zur Stadt hinaus nach Bethanien, und übernachtete daselbst.
18Des Morgens früh aber, als er in die Stadt zurückkehrte, hungerte ihn.
19Und als er einen Feigenbaum an dem Wege sah, ging er auf ihn zu und fand nichts an ihm als nur Blätter. Und er spricht zu ihm: Nimmermehr komme Frucht von dir in Ewigkeit! Und alsbald verdorrte der Feigenbaum.
20Und als die Jünger es sahen, verwunderten sie sich und sprachen: Wie alsbald ist der Feigenbaum verdorrt!
Lies Matthäus 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen