Kostenlos laden
Matthäus 13:49
“Also wird es in der Vollendung des Zeitalters sein: die Engel werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 13:49 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
American Standard Version (ASV)English
So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
Open English Bible (OEB)English
So will it be at the close of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Also wird es in der Vollendung des Zeitalters sein: die Engel werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern,
Reina-Valera (RV)Español
Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán á los malos de entre los justos,
Bíblia Livre (BL)Português
Assim será ao fim da era; os anjos sairão, e separarão dentre os justos os maus,
Nova Versão (NVA)Português
Será desta maneira no fim do mundo: os anjos virão e separarão os maus dentre os justos,

📖 Matthäus 13:49 im Kontext

47Wiederum ist das Reich der Himmel gleich einem Netze, das ins Meer geworfen wurde und von jeder Gattung zusammenbrachte, welches sie,
48als es voll war, ans Ufer heraufgezogen hatten; und sie setzten sich nieder und lasen die Guten in Gefäße zusammen, aber die Faulen warfen sie aus.
49Also wird es in der Vollendung des Zeitalters sein: die Engel werden ausgehen und die Bösen aus der Mitte der Gerechten aussondern,
50und sie in den Feuerofen werfen: da wird sein das Weinen und das Zähneknirschen.
51Jesus spricht zu ihnen: Habt ihr dies alles verstanden? Sie sagen zu ihm: Ja, Herr .
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 13 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen