Kostenlos laden
Markus 8:24
“Und aufblickend sprach er: Ich sehe die Menschen, denn ich gewahre solche, die wie Bäume umherwandeln.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Markus 8:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And he looked up, and said, I see men as trees, walking.
American Standard Version (ASV)English
And he looked up, and said, I see men; for I behold them as trees, walking.
Open English Bible (OEB)English
The man looked up, and said: “I see the people, for, as they walk about, they look to me like trees.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und aufblickend sprach er: Ich sehe die Menschen, denn ich gewahre solche, die wie Bäume umherwandeln.
Reina-Valera (RV)Español
Y él mirando, dijo: Veo los hombres, pues veo que andan como árboles.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele levantou os olhos e disse: Vejo as pessoas; pois vejo como árvores que andam.
Nova Versão (NVA)Português
Levantando os olhos, ele disse: "Vejo homens que parecem árvores andando".

📖 Markus 8:24 im Kontext

22Und er kommt nach Bethsaida; und sie bringen ihm einen Blinden und bitten ihn, daß er ihn anrühre.
23Und er faßte den Blinden bei der Hand und führte ihn aus dem Dorfe hinaus; und als er in seine Augen gespützt hatte, legte er ihm die Hände auf und fragte ihn, ob er etwas sehe.
24Und aufblickend sprach er: Ich sehe die Menschen, denn ich gewahre solche, die wie Bäume umherwandeln.
25Dann legte er wiederum die Hände auf seine Augen, und er sah deutlich, und er war wiederhergestellt und sah alles klar.
26Und er schickte ihn nach seinem Hause und sprach: Geh nicht in das Dorf, sage es auch niemand im Dorfe .
Pfarrer Leo

Lies Markus 8 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen