Markus 4:26
“Und er sprach: Also ist das Reich Gottes, wie wenn ein Mensch den Samen auf das Land wirft,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 4:26 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;
American Standard Version (ASV)English
And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;
Open English Bible (OEB)English
Jesus also said: “This is what the kingdom of God is like — like a man who has scattered seed on the ground,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach: Also ist das Reich Gottes, wie wenn ein Mensch den Samen auf das Land wirft,
Reina-Valera (RV)Español
Decía más: Así es el reino de Dios, como si un hombre echa simiente en la tierra;
Bíblia Livre (BL)Português
E dizia: Assim é o Reino de Deus, como se um homem lançasse semente na terra;
Nova Versão (NVA)Português
Jesus disse: "O Reino de Deus é como um homem que planta sua semente no solo.
📖 Markus 4:26 im Kontext
24Und er sprach zu ihnen: Sehet zu, was ihr höret; mit welchem Maße ihr messet, wird euch gemessen werden, und es wird euch hinzugefügt werden.
25Denn wer irgend hat, dem wird gegeben werden; und wer nicht hat, von dem wird selbst, was er hat, genommen werden.
26Und er sprach: Also ist das Reich Gottes, wie wenn ein Mensch den Samen auf das Land wirft,
27und schläft und aufsteht, Nacht und Tag, und der Same sprießt hervor und wächst, er weiß selbst nicht wie.
28Die Erde bringt von selbst Frucht hervor, zuerst Gras, dann eine Ähre, dann vollen Weizen in der Ähre.
Lies Markus 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen