Markus 3:24
“Und wenn ein Reich wider sich selbst entzweit ist, so kann jenes Reich nicht bestehen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 3:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
American Standard Version (ASV)English
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Open English Bible (OEB)English
When a kingdom is divided against itself, it cannot last;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wenn ein Reich wider sich selbst entzweit ist, so kann jenes Reich nicht bestehen.
Reina-Valera (RV)Español
Y si algún reino contra sí mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino.
Bíblia Livre (BL)Português
Se algum reino estiver dividido contra si mesmo, tal reino não pode durar;
Nova Versão (NVA)Português
Se um reino está dividido contra si mesmo, tal reino não pode permanecer.
📖 Markus 3:24 im Kontext
22Und die Schriftgelehrten, die von Jerusalem herabgekommen waren, sprachen: Er hat den Beelzebub, und: Durch den Obersten der Dämonen treibt er die Dämonen aus.
23Und er rief sie herzu und sprach in Gleichnissen zu ihnen: Wie kann Satan den Satan austreiben?
24Und wenn ein Reich wider sich selbst entzweit ist, so kann jenes Reich nicht bestehen.
25Und wenn ein Haus wider sich selbst entzweit ist, so kann jenes Haus nicht bestehen.
26Und wenn der Satan wider sich selbst aufsteht und entzweit ist, so kann er nicht bestehen, sondern hat ein Ende.
Lies Markus 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen