Markus 14:69
“Und als die Magd ihn sah, fing sie wiederum an, zu den Dabeistehenden zu sagen: Dieser ist einer von ihnen. Er aber leugnete wiederum.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 14:69 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.
American Standard Version (ASV)English
And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.
Open English Bible (OEB)English
and there the maidservant, on seeing him, began to say again to the bystanders: “This is one of them!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und als die Magd ihn sah, fing sie wiederum an, zu den Dabeistehenden zu sagen: Dieser ist einer von ihnen. Er aber leugnete wiederum.
Reina-Valera (RV)Español
Y la criada viéndole otra vez, comenzó á decir á los que estaban allí: Este es de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
A serva o viu, e começou a dizer outra vez aos que ali estavam: “Este é um deles”.
Nova Versão (NVA)Português
Mas lá, a criada o viu e começou a dizer de novo aos que ali estavam: "Esse homem é um deles!"
📖 Markus 14:69 im Kontext
67und als sie den Petrus sich wärmen sah, blickt sie ihn an und spricht: Auch du warst mit dem Nazarener Jesus.
68Er aber leugnete und sprach: Ich weiß nicht, verstehe auch nicht, was du sagst. Und er ging hinaus in den Vorhof; und der Hahn krähte.
69Und als die Magd ihn sah, fing sie wiederum an, zu den Dabeistehenden zu sagen: Dieser ist einer von ihnen. Er aber leugnete wiederum.
70Und kurz nachher sagten wiederum die Dabeistehenden zu Petrus: Wahrhaftig, du bist einer von ihnen, denn du bist auch ein Galiläer.
71Er aber fing an, sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne diesen Menschen nicht, von welchem ihr redet.
Lies Markus 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen