Markus 10:11
“Wer irgend sein Weib entlassen und eine andere heiraten wird, begeht Ehebruch gegen sie.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 10:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
American Standard Version (ASV)English
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:
Open English Bible (OEB)English
and he said: “Anyone who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery against his wife;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer irgend sein Weib entlassen und eine andere heiraten wird, begeht Ehebruch gegen sie.
Reina-Valera (RV)Español
Y les dice: Cualquiera que repudiare á su mujer, y se casare con otra, comete adulterio contra ella:
Bíblia Livre (BL)Português
E disse-lhes: Qualquer um que deixar a sua mulher, e se casar com outra, adultera contra ela.
Nova Versão (NVA)Português
Ele disse-lhes: "Todo aquele que repudiar sua mulher e se casar com outra, comete adultério.
📖 Markus 10:11 im Kontext
9Was nun Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden.
10Und in dem Hause befragten ihn die Jünger wiederum hierüber; und er spricht zu ihnen:
11Wer irgend sein Weib entlassen und eine andere heiraten wird, begeht Ehebruch gegen sie.
12Und wenn ein Weib ihren Mann entlassen und einen anderen heiraten wird, so begeht sie Ehebruch.
13Und sie brachten Kindlein zu ihm, auf daß er sie anrühre. Die Jünger aber verwiesen es denen, welche sie herzubrachten.
Lies Markus 10 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen