Lukas 18:23
“Als er aber dies hörte, wurde er sehr betrübt, denn er war sehr reich.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 18:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
American Standard Version (ASV)English
But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
Open English Bible (OEB)English
But the man became greatly distressed on hearing this, for he was extremely rich.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als er aber dies hörte, wurde er sehr betrübt, denn er war sehr reich.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces él, oídas estas cosas, se puso muy triste, porque era muy rico.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas ele, ouvindo isto, ficou muito triste, porque era muito rico.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, ouvindo estas coisas, o homem ficou muito triste, pois era extremamente rico.
📖 Lukas 18:23 im Kontext
21Er aber sprach: Dies alles habe ich beobachtet von meiner Jugend an.
22Als Jesus dies hörte, sprach er zu ihm: Noch eines fehlt dir: Verkaufe alles, was du hast, und verteile es an die Armen, und du wirst einen Schatz in den Himmeln haben, und komm, folge mir nach.
23Als er aber dies hörte, wurde er sehr betrübt, denn er war sehr reich.
24Als aber Jesus sah, daß er sehr betrübt wurde, sprach er: Wie schwerlich werden die, welche Güter haben, in das Reich Gottes eingehen!
25Denn es ist leichter, daß ein Kamel durch ein Nadelöhr eingehe, als daß ein Reicher in das Reich Gottes eingehe.
Lies Lukas 18 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen