Lukas 14:25
“Es gingen aber große Volksmengen mit ihm; und er wandte sich um und sprach zu ihnen:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 14:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
American Standard Version (ASV)English
Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,
Open English Bible (OEB)English
One day, when great crowds of people were walking with Jesus, he turned and said to them:
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es gingen aber große Volksmengen mit ihm; und er wandte sich um und sprach zu ihnen:
Reina-Valera (RV)Español
Y muchas gentes iban con él; y volviéndose les dijo:
Bíblia Livre (BL)Português
E muitas multidões iam com ele; e virando-se, disse-lhes:
Nova Versão (NVA)Português
Grandes multidões O acompanhavam. E Jesus voltando-se, disse-lhes:
📖 Lukas 14:25 im Kontext
23Und der Herr sprach zu dem Knechte: Geh hinaus auf die Wege und an die Zäune und nötige sie hereinzukommen, auf daß mein Haus voll werde;
24denn ich sage euch, daß nicht einer jener Männer, die geladen waren, mein Abendmahl schmecken wird.
25Es gingen aber große Volksmengen mit ihm; und er wandte sich um und sprach zu ihnen:
26Wenn jemand zu mir kommt und haßt nicht seinen Vater und seine Mutter und sein Weib und seine Kinder und seine Brüder und Schwestern, dazu aber auch sein eigenes Leben, so kann er nicht mein Jünger sein;
27und wer nicht sein Kreuz trägt und mir nachkommt, kann nicht mein Jünger sein.
Lies Lukas 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen