Klagelieder 5:11
“Sie haben Weiber geschwächt in Zion, Jungfrauen in den Städten Judas.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Klagelieder 5:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
American Standard Version (ASV)English
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie haben Weiber geschwächt in Zion, Jungfrauen in den Städten Judas.
Reina-Valera (RV)Español
Violaron á las mujeres en Sión, á las vírgenes en las ciudades de Judá.
Bíblia Livre (BL)Português
Abusaram das mulheres em Sião, das virgens nas cidades de Judá.
Nova Versão (NVA)Português
Mulheres são violadas em Sião; e as virgens, nas cidades de Judá.
📖 Klagelieder 5:11 im Kontext
9Wir holen unser Brot mit Gefahr unseres Lebens, wegen des Schwertes der Wüste.
10Vor den Gluten des Hungers brennt unsere Haut wie ein Ofen.
11Sie haben Weiber geschwächt in Zion, Jungfrauen in den Städten Judas.
12Fürsten sind durch ihre Hand aufgehängt, das Angesicht der Alten wird nicht geehrt.
13Jünglinge tragen die Handmühle, und Knaben straucheln unter dem Holze.
Lies Klagelieder 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen