Johannes 9:28
“Sie schmähten ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Moses' Jünger.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 9:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses’ disciples.
American Standard Version (ASV)English
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Open English Bible (OEB)English
“You are his disciple,” they retorted scornfully; “but we are disciples of Moses.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie schmähten ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Moses' Jünger.
Reina-Valera (RV)Español
Y le ultrajaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.
Bíblia Livre (BL)Português
Então lhe insultaram, e disseram: Tu sejas discípulo dele; mas nós somos discípulos de Moisés.
Nova Versão (NVA)Português
Eles o insultaram e disseram: "Tu és discípulo Dele; nós porém somos discípulos de Moisés.
📖 Johannes 9:28 im Kontext
26Und sie sprachen wiederum zu ihm: Was hat er dir getan? Wie tat er deine Augen auf?
27Er antwortete ihnen: Ich habe es euch schon gesagt, und ihr habt nicht gehört; warum wollt ihr es nochmals hören? Wollt ihr etwa auch seine Jünger werden?
28Sie schmähten ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Moses' Jünger.
29Wir wissen, daß Gott zu Moses geredet hat; von diesem aber wissen wir nicht, woher er ist.
30Der Mensch antwortete und sprach zu ihnen: Hierbei ist es doch wunderbar, daß ihr nicht wisset, woher er ist, und er hat doch meine Augen aufgetan.
Lies Johannes 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen