Johannes 3:23
“Aber auch Johannes taufte zu Änon, nahe bei Salim, weil viel Wasser daselbst war; und sie kamen hin und wurden getauft.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 3:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
American Standard Version (ASV)English
And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
Open English Bible (OEB)English
John, also, was baptizing at Aenon near Salim, because there were many streams there; and people were constantly coming and being baptized.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber auch Johannes taufte zu Änon, nahe bei Salim, weil viel Wasser daselbst war; und sie kamen hin und wurden getauft.
Reina-Valera (RV)Español
Y bautizaba también Juan en Enón junto á Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados.
Bíblia Livre (BL)Português
E João também batizava em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali , e eram batizados,
Nova Versão (NVA)Português
João também estava batizando em Enom, próximo a Salim, porque havia ali muita água, e as pessoas vinham até ele e eram batizadas,
📖 Johannes 3:23 im Kontext
21wer aber die Wahrheit tut, kommt zu dem Lichte, auf daß seine Werke offenbar werden, daß sie in Gott gewirkt sind.
22Nach diesem kam Jesus und seine Jünger in das Land Judäa, und daselbst verweilte er mit ihnen und taufte.
23Aber auch Johannes taufte zu Änon, nahe bei Salim, weil viel Wasser daselbst war; und sie kamen hin und wurden getauft.
24Denn Johannes war noch nicht ins Gefängnis geworfen.
25Es entstand nun eine Streitfrage unter den Jüngern Johannes' mit einem Juden über die Reinigung.
Lies Johannes 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen