Johannes 2:7
“Jesus spricht zu ihnen: Füllet die Wasserkrüge mit Wasser. Und sie füllten sie bis oben an.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 2:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
American Standard Version (ASV)English
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Open English Bible (OEB)English
Jesus said to the servants: “Fill the water-jars with water.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jesus spricht zu ihnen: Füllet die Wasserkrüge mit Wasser. Und sie füllten sie bis oben an.
Reina-Valera (RV)Español
Díceles Jesús: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchiéronlas hasta arriba.
Bíblia Livre (BL)Português
Disse-lhes Jesus: Enchei estes vasos com água. E encheram-nas até encima.
Nova Versão (NVA)Português
Jesus lhes diz: "Enchei as vasilhas com água". Eles as encheram até a borda.
📖 Johannes 2:7 im Kontext
5Seine Mutter spricht zu den Dienern: Was irgend er euch sagen mag, tut.
6Es waren aber daselbst sechs steinerne Wasserkrüge aufgestellt, nach der Reinigungssitte der Juden, wovon jeder zwei oder drei Maß faßte.
7Jesus spricht zu ihnen: Füllet die Wasserkrüge mit Wasser. Und sie füllten sie bis oben an.
8Und er spricht zu ihnen: Schöpfet nun und bringet es dem Speisemeister. Und sie brachten es.
9Als aber der Speisemeister das Wasser gekostet hatte, welches Wein geworden war (und er wußte nicht, woher er war, die Diener aber, welche das Wasser geschöpft hatten, wußten es), ruft der Speisemeister den Bräutigam
Lies Johannes 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen