Johannes 10:37
“Wenn ich nicht die Werke meines Vaters tue, so glaubet mir nicht;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 10:37 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If I do not the works of my Father, believe me not.
American Standard Version (ASV)English
If I do not the works of my Father, believe me not.
Open English Bible (OEB)English
If I am not doing the work that my Father is doing, do not believe me;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ich nicht die Werke meines Vaters tue, so glaubet mir nicht;
Reina-Valera (RV)Español
Si no hago obras de mi Padre, no me creáis.
Bíblia Livre (BL)Português
Se não faço as obras de meu Pai, não creiais em mim.
Nova Versão (NVA)Português
Se Eu não faço as obras de Meu Pai, não creiais em Mim.
📖 Johannes 10:37 im Kontext
35Wenn er jene Götter nannte, zu welchen das Wort Gottes geschah (und die Schrift kann nicht aufgelöst werden),
36saget ihr von dem, welchen der Vater geheiligt und in die Welt gesandt hat: Du lästerst, weil ich sagte: Ich bin Gottes Sohn? -
37Wenn ich nicht die Werke meines Vaters tue, so glaubet mir nicht;
38wenn ich sie aber tue, so glaubet den Werken, wenn ihr auch mir nicht glaubet, auf daß ihr erkennet und glaubet, daß der Vater in mir ist und ich in ihm.
39Da suchten sie wiederum ihn zu greifen, und er entging ihrer Hand.
Lies Johannes 10 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen