Jesaja 5:21
“Wehe denen, die in ihren Augen weise und bei sich selbst verständig sind! -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jesaja 5:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
American Standard Version (ASV)English
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wehe denen, die in ihren Augen weise und bei sich selbst verständig sind! -
Reina-Valera (RV)Español
¡Ay de los sabios en sus ojos, y de los que son prudentes delante de sí mismos!
Bíblia Livre (BL)Português
Ai dos que se acham sábios aos seus próprios olhos, e prudentes para si mesmos!
Nova Versão (NVA)Português
Ai daqueles que são sábios aos seus próprios olhos e prudentes em seu próprio entendimento!
📖 Jesaja 5:21 im Kontext
19Die da sprechen: Er beeile, er beschleunige sein Werk, damit wir es sehen; und der Ratschluß des Heiligen Israels möge herannahen und kommen, damit wir ihn erfahren! -
20Wehe denen, die das Böse gut heißen, und das Gute böse; welche Finsternis zu Licht machen, und Licht zu Finsternis; welche Bitteres zu Süßem machen, und Süßes zu Bitterem! -
21Wehe denen, die in ihren Augen weise und bei sich selbst verständig sind! -
22Wehe denen, die Helden sind, um Wein zu trinken, und tapfere Männer, um starkes Getränk zu mischen;
23welche den Gesetzlosen um eines Geschenkes willen gerecht sprechen, und die Gerechtigkeit der Gerechten ihnen entziehen!
Lies Jesaja 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen