Kostenlos laden
Jakobus 3:10
“Aus demselben Munde geht Segen und Fluch hervor. Dies, meine Brüder, sollte nicht also sein.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Jakobus 3:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
American Standard Version (ASV)English
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Open English Bible (OEB)English
From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aus demselben Munde geht Segen und Fluch hervor. Dies, meine Brüder, sollte nicht also sein.
Reina-Valera (RV)Español
De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
Bíblia Livre (BL)Português
Da mesma boca procedem benção e maldição. Meus irmãos, isso não deve ser assim.
Nova Versão (NVA)Português
Da mesma boca procedem bênção e maldição. Meus irmãos, essas coisas não devem acontecer.

📖 Jakobus 3:10 im Kontext

8die Zunge aber kann keiner der Menschen bändigen: sie ist ein unstetes Übel, voll tödlichen Giftes.
9Mit ihr preisen wir den Herrn und Vater, und mit ihr fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes geworden sind.
10Aus demselben Munde geht Segen und Fluch hervor. Dies, meine Brüder, sollte nicht also sein.
11Die Quelle sprudelt doch nicht aus derselben Öffnung das Süße und das Bittere?
12Kann etwa, meine Brüder, ein Feigenbaum Oliven hervorbringen, oder ein Weinstock Feigen? Auch kann Salziges nicht süßes Wasser hervorbringen.
Pfarrer Leo

Lies Jakobus 3 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen