Hiob 5:6
“Denn nicht aus dem Staube geht Unheil hervor, und nicht sproßt Mühsal aus dem Erdboden;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 5:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
American Standard Version (ASV)English
For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn nicht aus dem Staube geht Unheil hervor, und nicht sproßt Mühsal aus dem Erdboden;
Reina-Valera (RV)Español
Porque la iniquidad no sale del polvo, ni la molestia brota de la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque a aflição não procede do pó da terra, nem a opressão brota do chão.
Nova Versão (NVA)Português
Porque os problemas não vêm do solo; nem as tribulações vêm do chão;
📖 Hiob 5:6 im Kontext
4Fern blieben seine Kinder vom Glück; und sie wurden im Tore zertreten, und kein Erretter war da.
5Seine Ernte verzehrte der Hungrige, und bis aus den Dornhecken nahm er sie weg; und nach ihrem Vermögen schnappte die Schlinge.
6Denn nicht aus dem Staube geht Unheil hervor, und nicht sproßt Mühsal aus dem Erdboden;
7sondern der Mensch ist zur Mühsal geboren, wie die Funken sich erheben im Fluge.
8Ich jedoch würde Gott suchen und Gott meine Sache darlegen,
Lies Hiob 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen