Hiob 31:1
“Ich habe mit meinen Augen einen Bund gemacht, und wie hätte ich auf eine Jungfrau geblickt!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 31:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
American Standard Version (ASV)English
I made a covenant with mine eyes; How then should I look upon a virgin?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe mit meinen Augen einen Bund gemacht, und wie hätte ich auf eine Jungfrau geblickt!
Reina-Valera (RV)Español
HICE pacto con mis ojos: ¿cómo pues había yo de pensar en virgen?
Bíblia Livre (BL)Português
Eu fiz um pacto com meus olhos; como, pois, eu olharia com cobiça para a virgem?
Nova Versão (NVA)Português
Eu fiz uma aliança com os meus olhos; como, então, olharia a virgem com desejo?
📖 Hiob 31:1 im Kontext
Lies Hiob 31 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen