Kostenlos laden
Hiob 11:3
“Sollte dein Gerede die Leute zum Schweigen bringen, daß du spotten solltest, und niemand dich beschämen,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 11:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
American Standard Version (ASV)English
Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sollte dein Gerede die Leute zum Schweigen bringen, daß du spotten solltest, und niemand dich beschämen,
Reina-Valera (RV)Español
¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso tuas palavras tolas faria as pessoas se calarem? E zombarias tu, e ninguém te envergonharia?
Nova Versão (NVA)Português
Deveria tua vanglória fazer outros permanecerem em silêncio? Quando tu zombas de nossos ensinamentos, ninguém fará com que te sintas envergonhado?

📖 Hiob 11:3 im Kontext

1Und Zophar, der Naamathiter, antwortete und sprach:
2Sollte die Menge der Worte nicht beantwortet werden, oder sollte ein Schwätzer recht behalten?
3Sollte dein Gerede die Leute zum Schweigen bringen, daß du spotten solltest, und niemand dich beschämen,
4daß du sagen solltest: Meine Lehre ist lauter, und ich bin rein in deinen Augen?
5Aber möchte Gott doch reden und seine Lippen gegen dich öffnen,
Pfarrer Leo

Lies Hiob 11 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen