Epheser 4:6
“ein Gott und Vater aller, der da ist über allen und durch alle und in uns allen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Epheser 4:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.
American Standard Version (ASV)English
one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.
Open English Bible (OEB)English
There is but one God and Father of all — the God who is over all, pervades all, and is in all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ein Gott und Vater aller, der da ist über allen und durch alle und in uns allen.
Reina-Valera (RV)Español
Un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todas las cosas, y por todas las cosas, y en todos vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
um só Deus, e Pai de todos, que é acima de todos, por meio de todos, e em todos.
Nova Versão (NVA)Português
e um Deus e Pai de todos. Ele é sobre todos por meio de todos e em todos.
📖 Epheser 4:6 im Kontext
4Da ist ein Leib und ein Geist, wie ihr auch berufen worden seid in einer Hoffnung eurer Berufung.
5Ein Herr, ein Glaube, eine Taufe,
6ein Gott und Vater aller, der da ist über allen und durch alle und in uns allen.
7Jedem einzelnen aber von uns ist die Gnade gegeben worden nach dem Maße der Gabe des Christus.
8Darum sagt er: "Hinaufgestiegen in die Höhe, hat er die Gefangenschaft gefangen geführt und den Menschen Gaben gegeben".
Lies Epheser 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen