Epheser 2:20
“aufgebaut auf die Grundlage der Apostel und Propheten, indem Jesus Christus selbst Eckstein ist,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Epheser 2:20 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
American Standard Version (ASV)English
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;
Open English Bible (OEB)English
You have been built up on the foundation laid by the apostles and prophets, Christ Jesus himself being ‘the corner-stone.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
aufgebaut auf die Grundlage der Apostel und Propheten, indem Jesus Christus selbst Eckstein ist,
Reina-Valera (RV)Español
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo;
Bíblia Livre (BL)Português
edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, do qual Cristo Jesus é a pedra principal da esquina.
Nova Versão (NVA)Português
Fostes edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, sendo o próprio Cristo Jesus a pedra angular.
📖 Epheser 2:20 im Kontext
18Denn durch ihn haben wir beide den Zugang durch einen Geist zu dem Vater.
19Also seid ihr denn nicht mehr Fremdlinge und ohne Bürgerrecht, sondern ihr seid Mitbürger der Heiligen und Hausgenossen Gottes,
20aufgebaut auf die Grundlage der Apostel und Propheten, indem Jesus Christus selbst Eckstein ist,
21in welchem der ganze Bau, wohl zusammengefügt, wächst zu einem heiligen Tempel im Herrn,
22in welchem auch ihr mitaufgebaut werdet zu einer Behausung Gottes im Geiste.
Lies Epheser 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen