Kostenlos laden
Apostelgeschichte 24:12
“Und sie haben mich weder in dem Tempel mit jemand in Unterredung gefunden, noch einen Auflauf der Volksmenge machend, weder in den Synagogen noch in der Stadt;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Apostelgeschichte 24:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
American Standard Version (ASV)English
and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.
Open English Bible (OEB)English
where my prosecutors never found me holding discussions with anyone, or causing a crowd to collect — either in the Temple, or in the Synagogues, or about the city;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie haben mich weder in dem Tempel mit jemand in Unterredung gefunden, noch einen Auflauf der Volksmenge machend, weder in den Synagogen noch in der Stadt;
Reina-Valera (RV)Español
Y ni me hallaron en el templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad;
Bíblia Livre (BL)Português
E nem me acharam falando com alguém no Templo, nem incitando ao povo, nem nas sinagogas, nem na cidade.
Nova Versão (NVA)Português
e quando eles me encontraram no templo, não discuti com ninguém, e não agitei a multidão, nem nas sinagogas e nem nas cidade;

📖 Apostelgeschichte 24:12 im Kontext

10Paulus aber antwortete, nachdem ihm der Landpfleger zu reden gewinkt hatte: Da ich weiß, daß du seit vielen Jahren Richter über diese Nation bist, so verantworte ich mich über das mich Betreffende getrost,
11indem du erkennen kannst, daß es nicht mehr als zwölf Tage sind, seit ich hinaufging, um in Jerusalem anzubeten.
12Und sie haben mich weder in dem Tempel mit jemand in Unterredung gefunden, noch einen Auflauf der Volksmenge machend, weder in den Synagogen noch in der Stadt;
13auch können sie das nicht dartun, worüber sie mich jetzt anklagen.
14Aber dies bekenne ich dir, daß ich nach dem Wege, den sie eine Sekte nennen, also dem Gott meiner Väter diene, indem ich allem glaube, was in dem Gesetz und in den Propheten geschrieben steht,
Pfarrer Leo

Lies Apostelgeschichte 24 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen