Kostenlos laden
Apostelgeschichte 15:32
“Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Apostelgeschichte 15:32 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
American Standard Version (ASV)English
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
Open English Bible (OEB)English
Judas and Silas, who were themselves prophets, further encouraged the them by many an address, and strengthened their faith.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie.
Reina-Valera (RV)Español
Judas también y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron á los hermanos con abundancia de palabra.
Bíblia Livre (BL)Português
E então Judas e Silas, sendo também profetas, com muitas palavras exortaram e firmaram aos irmãos.
Nova Versão (NVA)Português
Judas e Silas, também profetas, encorajaram e fortaleceram os irmãos com muitas palavras.

📖 Apostelgeschichte 15:32 im Kontext

30Nachdem sie nun entlassen waren, kamen sie nach Antiochien hinab; und sie versammelten die Menge und übergaben den Brief.
31Als sie ihn aber gelesen hatten, freuten sie sich über den Trost.
32Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie.
33Nachdem sie sich aber eine Zeitlang aufgehalten hatten, wurden sie mit Frieden von den Brüdern entlassen zu denen, die sie gesandt hatten.
Pfarrer Leo

Lies Apostelgeschichte 15 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen