Kostenlos laden
5. Buch Mose 24:11
“draußen sollst du stehen bleiben, und der Mann, dem du geliehen hast, soll das Pfand zu dir hinausbringen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 5. Buch Mose 24:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
draußen sollst du stehen bleiben, und der Mann, dem du geliehen hast, soll das Pfand zu dir hinausbringen.
Reina-Valera (RV)Español
Fuera estarás, y el hombre á quien prestaste, te sacará afuera la prenda.
Bíblia Livre (BL)Português
Fora estarás, e o homem a quem emprestaste, te tirará fora o penhor.
Nova Versão (NVA)Português
Ficarás do lado de fora, e o homem a quem emprestaste levará o penhor para ti até o lado de fora.

📖 5. Buch Mose 24:11 im Kontext

9Gedenke dessen, was Jehova, dein Gott, an Mirjam getan hat auf dem Wege, als ihr aus Ägypten zoget.
10Wenn du deinem Nächsten irgend ein Darlehn leihst, so sollst du nicht in sein Haus hineingehen, um ihm ein Pfand abzupfänden;
11draußen sollst du stehen bleiben, und der Mann, dem du geliehen hast, soll das Pfand zu dir hinausbringen.
12Und wenn er ein dürftiger Mann ist, so sollst du dich nicht mit seinem Pfande schlafen legen;
13du sollst ihm das Pfand jedenfalls beim Untergang der Sonne zurückgeben, daß er sich in seinem Mantel schlafen lege und dich segne; und es wird dir Gerechtigkeit sein vor Jehova, deinem Gott.
Pfarrer Leo

Lies 5. Buch Mose 24 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen