2. Timotheus 4:19
“Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Timotheus 4:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
American Standard Version (ASV)English
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
Open English Bible (OEB)English
Give my greeting to Prisca and Aquila, and to the household of Onesiphorus.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.
Reina-Valera (RV)Español
Saluda á Prisca y á Aquila, y á la casa de Onesíforo.
Bíblia Livre (BL)Português
Cumprimenta Prisca e Áquila, e a casa de Onesíforo.
Nova Versão (NVA)Português
Cumprimenta Prisca, Áquila e a casa de Onesíforo.
📖 2. Timotheus 4:19 im Kontext
17Der Herr aber stand mir bei und stärkte mich, auf daß durch mich die Predigt vollbracht werde, und alle die aus den Nationen hören möchten; und ich bin gerettet worden aus dem Rachen des Löwen.
18Der Herr wird mich retten von jedem bösen Werk und bewahren für sein himmlisches Reich, welchem die Herrlichkeit sei von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
19Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.
20Erastus blieb in Korinth; Trophimus aber habe ich in Milet krank zurückgelassen.
21Befleißige dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und die Brüder alle.
Lies 2. Timotheus 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen