2. Thessalonicher 3:2
“und daß wir errettet werden von den schlechten und bösen Menschen; denn der Glaube ist nicht aller Teil.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Thessalonicher 3:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
American Standard Version (ASV)English
and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for all have not faith.
Open English Bible (OEB)English
and that we may be preserved from wrong-headed and wicked people — for it is not everyone who believes in Christ.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und daß wir errettet werden von den schlechten und bösen Menschen; denn der Glaube ist nicht aller Teil.
Reina-Valera (RV)Español
Y que seamos librados de hombres importunos y malos; porque no es de todos la fe.
Bíblia Livre (BL)Português
E para que sejamos livres de homens corruptos e maus, porque a fé não é de todos.
Nova Versão (NVA)Português
e para que sejamos livres de pessoas perversas e más, pois nem todos tem fé.
📖 2. Thessalonicher 3:2 im Kontext
1Übrigens, Brüder, betet für uns, daß das Wort des Herrn laufe und verherrlicht werde, wie auch bei euch,
2und daß wir errettet werden von den schlechten und bösen Menschen; denn der Glaube ist nicht aller Teil.
3Der Herr aber ist treu, der euch befestigen und vor dem Bösen bewahren wird.
4Wir haben aber im Herrn das Vertrauen zu euch, daß ihr, was wir gebieten, sowohl tut als auch tun werdet.
Lies 2. Thessalonicher 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen