2. Samuel 22:48
“Der Gott, der mir Rache gab und die Völker unter mich niederwarf;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 22:48 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,
American Standard Version (ASV)English
Even the God that executeth vengeance for me, And that bringeth down peoples under me,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Gott, der mir Rache gab und die Völker unter mich niederwarf;
Reina-Valera (RV)Español
El Dios que me ha vengado, y sujeta los pueblos debajo de mí;
Bíblia Livre (BL)Português
O Deus que me vingou, E sujeita os povos debaixo de mim:
Nova Versão (NVA)Português
Este é o Deus que executa vingança em meu favor; Aquele que sujeita povos a mim.
📖 2. Samuel 22:48 im Kontext
46Die Söhne der Fremde sanken hin und zitterten hervor aus ihren Schlössern.
47Jehova lebt, und gepriesen sei mein Fels! Und erhoben werde der Gott, der Fels meines Heils!
48Der Gott, der mir Rache gab und die Völker unter mich niederwarf;
49und der mich herausführte aus der Mitte meiner Feinde. Ja, du erhöhtest mich über die, welche wider mich aufstanden, von dem Manne der Gewalttat befreitest du mich.
50Darum, Jehova, will ich dich preisen unter den Nationen und Psalmen singen deinem Namen,
Lies 2. Samuel 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen