2. Samuel 22:47
“Jehova lebt, und gepriesen sei mein Fels! Und erhoben werde der Gott, der Fels meines Heils!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 22:47 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The Lord liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.
American Standard Version (ASV)English
Jehovah liveth; And blessed be my rock; And exalted be God, the rock of my salvation,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova lebt, und gepriesen sei mein Fels! Und erhoben werde der Gott, der Fels meines Heils!
Reina-Valera (RV)Español
Viva Jehová, y sea bendita mi roca; sea ensalzado el Dios, la roca de mi salvamento:
Bíblia Livre (BL)Português
Viva o SENHOR, e seja bendita minha rocha; Seja exaltado o Deus, a rocha de meu salvamento:
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh vive! Seja exaltada a minha Rocha! Seja Deus exaltado, a Rocha da minha salvação!
📖 2. Samuel 22:47 im Kontext
45Die Söhne der Fremde unterwarfen sich mir mit Schmeichelei; beim Hören des Ohres gehorchten sie mir.
46Die Söhne der Fremde sanken hin und zitterten hervor aus ihren Schlössern.
47Jehova lebt, und gepriesen sei mein Fels! Und erhoben werde der Gott, der Fels meines Heils!
48Der Gott, der mir Rache gab und die Völker unter mich niederwarf;
49und der mich herausführte aus der Mitte meiner Feinde. Ja, du erhöhtest mich über die, welche wider mich aufstanden, von dem Manne der Gewalttat befreitest du mich.
Lies 2. Samuel 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen