Kostenlos laden
2. Samuel 22:40
“Und du umgürtetest mich mit Kraft zum Streit, beugtest unter mich, die wider mich aufstanden.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Samuel 22:40 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
American Standard Version (ASV)English
For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und du umgürtetest mich mit Kraft zum Streit, beugtest unter mich, die wider mich aufstanden.
Reina-Valera (RV)Español
Ceñísteme de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
Bíblia Livre (BL)Português
Cingiste-me de força para a batalha, E fizeste prostrar debaixo de mim os que contra mim se levantaram.
Nova Versão (NVA)Português
Tu me fortaleceste para a batalha; subjugaste debaixo dos meus pés aqueles que se levantaram contra mim.

📖 2. Samuel 22:40 im Kontext

38Meinen Feinden jagte ich nach und vertilgte sie; und ich kehrte nicht um, bis sie aufgerieben waren.
39Und ich rieb sie auf und zerschmetterte sie; und sie standen nicht wieder auf, und sie fielen unter meine Füße.
40Und du umgürtetest mich mit Kraft zum Streit, beugtest unter mich, die wider mich aufstanden.
41Und du gabst mir den Rücken meiner Feinde; meine Hasser, ich vernichtete sie.
42Sie blickten umher, und kein Retter war da zu Jehova, und er antwortete ihnen nicht.
Pfarrer Leo

Lies 2. Samuel 22 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen