2. Samuel 22:25
“Und Jehova erstattete mir nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 22:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Therefore the Lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
American Standard Version (ASV)English
Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova erstattete mir nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen.
Reina-Valera (RV)Español
Remuneróme por tanto Jehová conforme á mi justicia, y conforme á mi limpieza delante de sus ojos.
Bíblia Livre (BL)Português
Remunerou-me, portanto, o SENHOR conforme minha justiça, E conforme minha limpeza diante de seus olhos.
Nova Versão (NVA)Português
Por isto, Yahweh me restaurou segundo a minha justiça, segundo a minha pureza de coração diante dos Seus olhos.
📖 2. Samuel 22:25 im Kontext
23Denn alle seine Rechte waren vor mir, und seine Satzungen, ich bin nicht davon gewichen;
24Und ich war vollkommen gegen ihn und hütete mich vor meiner Ungerechtigkeit.
25Und Jehova erstattete mir nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen.
26Gegen den Gütigen erzeigst du dich gütig, gegen den vollkommenen Mann erzeigst du dich vollkommen;
27gegen den Reinen erzeigst du dich rein, und gegen den Verkehrten erzeigst du dich entgegenstreitend.
Lies 2. Samuel 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen