1. Samuel 1:12
“Und es geschah, als sie lange vor Jehova betete, daß Eli ihren Mund beobachtete.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Samuel 1:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And it came to pass, as she continued praying before the Lord, that Eli marked her mouth.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es geschah, als sie lange vor Jehova betete, daß Eli ihren Mund beobachtete.
Reina-Valera (RV)Español
Y fué que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella.
Bíblia Livre (BL)Português
E sucedeu que, enquanto ela continuava a orar diante do SENHOR, Eli observava a sua boca.
Nova Versão (NVA)Português
Enquanto ela estava orando a Yahweh, Eli observava sua boca.
📖 1. Samuel 1:12 im Kontext
10Und sie war bitteren Gemütes, und sie flehte zu Jehova und weinte sehr.
11Und sie tat ein Gelübde und sprach: Jehova der Heerscharen! Wenn du das Elend deiner Magd ansehen und meiner gedenken und deine Magd nicht vergessen wirst und wirst deiner Magd männlichen Samen geben, so will ich ihn Jehova geben alle Tage seines Lebens; und kein Schermesser soll auf sein Haupt kommen.
12Und es geschah, als sie lange vor Jehova betete, daß Eli ihren Mund beobachtete.
13Hanna aber redete in ihrem Herzen; nur ihre Lippen bewegten sich, aber ihre Stimme wurde nicht gehört; und Eli hielt sie für eine Trunkene.
14Und Eli sprach zu ihr: Bis wann willst du dich wie eine Trunkene gebärden? Tue deinen Wein von dir!
Lies 1. Samuel 1 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen