1. Korinther 4:12
“mit unseren eigenen Händen arbeitend. Geschmäht, segnen wir; verfolgt, dulden wir;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Korinther 4:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
American Standard Version (ASV)English
and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
Open English Bible (OEB)English
we work hard, toiling with our own hands. We meet abuse with blessings, we meet persecution with endurance,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
mit unseren eigenen Händen arbeitend. Geschmäht, segnen wir; verfolgt, dulden wir;
Reina-Valera (RV)Español
Y trabajamos, obrando con nuestras manos: nos maldicen, y bendecimos: padecemos persecución, y sufrimos:
Bíblia Livre (BL)Português
E ficamos exaustos, trabalhando com as nossas próprias mãos; somos insultados, e bendizemos; somos perseguidos, e nós suportamos.
Nova Versão (NVA)Português
Trabalhamos duro, com as próprias mãos. Quando somos ofendidos, nós bendizemos. Quando somos perseguidos, nós aguentamos.
📖 1. Korinther 4:12 im Kontext
10Wir sind Narren um Christi willen, ihr aber seid klug in Christo; wir schwach, ihr aber stark; ihr herrlich, wir aber verachtet.
11Bis auf die jetzige Stunde leiden wir sowohl Hunger als Durst und sind nackt und werden mit Fäusten geschlagen und haben keine bestimmte Wohnung und mühen uns ab,
12mit unseren eigenen Händen arbeitend. Geschmäht, segnen wir; verfolgt, dulden wir;
13gelästert, bitten wir; als Auskehricht der Welt sind wir geworden, ein Auswurf aller bis jetzt.
14Nicht euch zu beschämen schreibe ich dieses, sondern ich ermahne euch als meine geliebten Kinder.
Lies 1. Korinther 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen