1. Korinther 3:21
“So rühme sich denn niemand der Menschen, denn alles ist euer.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Korinther 3:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;
American Standard Version (ASV)English
Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;
Open English Bible (OEB)English
Therefore let no one boast about people; for all things are yours —
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So rühme sich denn niemand der Menschen, denn alles ist euer.
Reina-Valera (RV)Español
Así que, ninguno se gloríe en los hombres; porque todo es vuestro;
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto ninguém se orgulhe em seres humanos; porque tudo é vosso,
Nova Versão (NVA)Português
Então não mais se orgulhem nas pessoas! Porque todas as coisas são vossas,
📖 1. Korinther 3:21 im Kontext
19Denn die Weisheit dieser Welt ist Torheit bei Gott; denn es steht geschrieben: "Der die Weisen erhascht in ihrer List".
20Und wiederum: "Der Herr kennt die Überlegungen der Weisen, daß sie eitel sind".
21So rühme sich denn niemand der Menschen, denn alles ist euer.
22Es sei Paulus oder Apollos oder Kephas, es sei Welt oder Leben oder Tod, es sei Gegenwärtiges oder Zukünftiges:
23alles ist euer, ihr aber seid Christi, Christus aber ist Gottes.
Lies 1. Korinther 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen