Kostenlos laden
1. Korinther 11:9
“denn der Mann wurde auch nicht um des Weibes willen geschaffen, sondern das Weib um des Mannes willen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Korinther 11:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
American Standard Version (ASV)English
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:
Open English Bible (OEB)English
Besides, man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn der Mann wurde auch nicht um des Weibes willen geschaffen, sondern das Weib um des Mannes willen.
Reina-Valera (RV)Español
Porque tampoco el varón fué criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque também o homem não foi criado por causa da mulher, mas a mulher foi criada por causa do homem.
Nova Versão (NVA)Português
Pois também o homem não foi criado para a mulher; mas a mulher para o homem.

📖 1. Korinther 11:9 im Kontext

7Denn der Mann freilich soll nicht das Haupt bedecken, da er Gottes Bild und Herrlichkeit ist; das Weib aber ist des Mannes Herrlichkeit.
8Denn der Mann ist nicht vom Weibe, sondern das Weib vom Manne;
9denn der Mann wurde auch nicht um des Weibes willen geschaffen, sondern das Weib um des Mannes willen.
10Darum soll das Weib eine Macht auf dem Haupte haben, um der Engel willen.
11Dennoch ist weder das Weib ohne den Mann, noch der Mann ohne das Weib im Herrn.
Pfarrer Leo

Lies 1. Korinther 11 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen