1. Könige 17:6
“Und die Raben brachten ihm Brot und Fleisch am Morgen, und Brot und Fleisch am Abend, und er trank aus dem Bache.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Könige 17:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
American Standard Version (ASV)English
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Raben brachten ihm Brot und Fleisch am Morgen, und Brot und Fleisch am Abend, und er trank aus dem Bache.
Reina-Valera (RV)Español
Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne á la tarde; y bebía del arroyo.
Bíblia Livre (BL)Português
E os corvos lhe traziam pão e carne pela manhã, e pão e carne à tarde; e bebia do ribeiro.
Nova Versão (NVA)Português
Os corvos traziam para ele pão e carne pela manhã e pão e carne à noite, e ele bebia do ribeiro.
📖 1. Könige 17:6 im Kontext
4Und es soll geschehen, aus dem Bache wirst du trinken, und ich habe den Raben geboten, dich daselbst zu versorgen.
5Und er ging hin und tat nach dem Worte Jehovas: er ging hin und blieb am Bache Krith, der vor dem Jordan ist.
6Und die Raben brachten ihm Brot und Fleisch am Morgen, und Brot und Fleisch am Abend, und er trank aus dem Bache.
7Und es geschah nach Verlauf einer Zeit, da vertrocknete der Bach, denn es war kein Regen im Lande.
8Da geschah das Wort Jehovas zu ihm also:
Lies 1. Könige 17 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen