Kostenlos laden
1. Könige 15:11
“Und Asa tat, was recht war in den Augen Jehovas, wie sein Vater David.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Könige 15:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Asa did that which was right in the eyes of the Lord, as did David his father.
American Standard Version (ASV)English
And Asa did that which was right in the eyes of Jehovah, as did David his father.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Asa tat, was recht war in den Augen Jehovas, wie sein Vater David.
Reina-Valera (RV)Español
Y Asa hizo lo recto ante los ojos de Jehová, como David su padre.
Bíblia Livre (BL)Português
E Asa fez o que era correto diante dos olhos do SENHOR, como o seu pai Davi.
Nova Versão (NVA)Português
Asa fez o que era certo aos olhos de Yahweh, assim como Davi, seu antepassado, havia feito.

📖 1. Könige 15:11 im Kontext

9Und im zwanzigsten Jahre Jerobeams, des Königs von Israel, wurde Asa König über Juda.
10Und er regierte einundvierzig Jahre zu Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Maaka, die Tochter Absaloms.
11Und Asa tat, was recht war in den Augen Jehovas, wie sein Vater David.
12Und er schaffte die Buhler aus dem Lande und tat alle Götzen hinweg, die seine Väter gemacht hatten.
13Und auch Maaka, seine Mutter, die setzte er ab, daß sie nicht mehr Königin wäre, weil sie der Aschera ein Götzenbild gemacht hatte; und Asa rottete ihr Götzenbild aus und verbrannte es im Tale Kidron.
Pfarrer Leo

Lies 1. Könige 15 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen