Kostenlos laden
1. Johannes 3:18
“Kinder, laßt uns nicht lieben mit Worten, noch mit der Zunge, sondern in Tat und Wahrheit.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Johannes 3:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
American Standard Version (ASV)English
My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.
Open English Bible (OEB)English
My children, do not let our love be mere words, or end in talk; let it be true and show itself in acts.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Kinder, laßt uns nicht lieben mit Worten, noch mit der Zunge, sondern in Tat und Wahrheit.
Reina-Valera (RV)Español
Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
Bíblia Livre (BL)Português
Filhinhos, amemos não de palavra, nem de língua, mas sim com ação e verdade.
Nova Versão (NVA)Português
Meus queridos filhos, não amemos só de palavra nem de língua, mas em ações e em verdade.

📖 1. Johannes 3:18 im Kontext

16Hieran haben wir die Liebe erkannt, daß er für uns sein Leben dargelegt hat; auch wir sind schuldig, für die Brüder das Leben darzulegen.
17Wer aber der Welt Güter hat und sieht seinen Bruder Mangel leiden und verschließt sein Herz vor ihm, wie bleibt die Liebe Gottes in ihm?
18Kinder, laßt uns nicht lieben mit Worten, noch mit der Zunge, sondern in Tat und Wahrheit.
19Und hieran werden wir erkennen, daß wir aus der Wahrheit sind, und werden vor ihm unsere Herzen überzeugen, -
20daß, wenn unser Herz uns verurteilt, Gott größer ist als unser Herz und alles kennt.
Pfarrer Leo

Lies 1. Johannes 3 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen