Kostenlos laden
1. Chronik 9:23
“Und sie und ihre Söhne standen an den Toren des Hauses Jehovas, des Zelthauses, als Wachen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Chronik 9:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the Lord, namely, the house of the tabernacle, by wards.
American Standard Version (ASV)English
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie und ihre Söhne standen an den Toren des Hauses Jehovas, des Zelthauses, als Wachen.
Reina-Valera (RV)Español
Así ellos y sus hijos eran porteros por sus turnos á las puertas de la casa de Jehová, y de la casa del tabernáculo.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim eles e seus filhos estiveram junto às portas da casa do SENHOR, a casa do Tabernáculo, como guardas.
Nova Versão (NVA)Português
Então, eles e seus filhos guardaram os portões da Casa de Yahweh, o Tabernáculo.

📖 1. Chronik 9:23 im Kontext

21Sekarja, der Sohn Meschelemjas, war Torhüter am Eingang des Zeltes der Zusammenkunft.
22Sie alle, auserlesen zu Torhütern an den Schwellen, waren zweihundertzwölf. Sie wurden in ihren Dörfern verzeichnet; David und Samuel, der Seher, hatten dieselben in ihr Amt eingesetzt.
23Und sie und ihre Söhne standen an den Toren des Hauses Jehovas, des Zelthauses, als Wachen.
24Die Torhüter standen nach den vier Winden: gegen Osten, gegen Westen, gegen Norden und gegen Süden.
25Und ihre Brüder in ihren Dörfern mußten von sieben zu sieben Tagen, von einer Zeit zur anderen, mit jenen kommen.
Pfarrer Leo

Lies 1. Chronik 9 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen