1. Chronik 16:34
“Preiset Jehova, denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 16:34 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
O give thanks unto the Lord; for he is good; for his mercy endureth for ever.
American Standard Version (ASV)English
O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Preiset Jehova, denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich!
Reina-Valera (RV)Español
Celebrad á Jehová, porque es bueno; porque su misericordia es eterna.
Bíblia Livre (BL)Português
Celebrai a o SENHOR, porque é bom; Porque sua misericórdia é eterna.
Nova Versão (NVA)Português
Louvai a Yahweh, porque Ele é bom, porque a fidelidade da Sua aliança dura para sempre.
📖 1. Chronik 16:34 im Kontext
32Es brause das Meer und seine Fülle! Es frohlocke das Gefilde und alles, was darauf ist!
33Dann werden jubeln die Bäume des Waldes vor Jehova; denn er kommt, die Erde zu richten!
34Preiset Jehova, denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich!
35Und sprechet: Rette uns, Gott unserer Rettung, und sammle und befreie uns aus den Nationen; daß wir deinen heiligen Namen preisen, daß wir uns rühmen deines Lobes!
36Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Und alles Volk sprach: Amen! und lobte Jehova.
Lies 1. Chronik 16 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen