1. Buch Mose 21:13
“Doch auch den Sohn der Magd werde ich zu einer Nation machen, weil er dein Same ist.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 21:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.
American Standard Version (ASV)English
And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Doch auch den Sohn der Magd werde ich zu einer Nation machen, weil er dein Same ist.
Reina-Valera (RV)Español
Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.
Bíblia Livre (BL)Português
E também do filho da serva farei nação, porque é descendência tua.
Nova Versão (NVA)Português
Eu também farei do filho da serva uma nação, porque ele é teu descendente".
📖 1. Buch Mose 21:13 im Kontext
11Und die Sache war sehr übel in den Augen Abrahams um seines Sohnes willen.
12Aber Gott sprach zu Abraham: Laß es nicht übel sein in deinen Augen wegen des Knaben und wegen deiner Magd; was immer Sara zu dir sagt, höre auf ihre Stimme; denn in Isaak soll dir ein Same genannt werden.
13Doch auch den Sohn der Magd werde ich zu einer Nation machen, weil er dein Same ist.
14Und Abraham stand des Morgens früh auf, und er nahm Brot und einen Schlauch Wasser und gab es der Hagar, indem er es auf ihre Schulter legte; und er gab ihr den Knaben und entließ sie. Und sie ging hin und irrte umher in der Wüste von Beerseba.
15Und als das Wasser im Schlauche ausging, da warf sie das Kind unter einen der Sträucher;
Lies 1. Buch Mose 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen