Salmos 96:5
“Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 96:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.
American Standard Version (ASV)English
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
Open English Bible (OEB)English
for all the gods of the nations are idols, but the Lord created the heavens.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn alle Götter der Völker sind Nichtigkeiten, aber Jehova hat die Himmel gemacht.
Reina-Valera (RV)Español
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: mas Jehová hizo los cielos.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
Nova Versão (NVA)Português
Pois todos os deuses das nações são ídolos, mas Yahweh fez os céus;
📖 Salmos 96:5 em contexto
3Contai sua glória por entre as nações, e suas maravilhas por entre todos os povos.
4Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
5Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
6Majestade e glória há diante dele; força e beleza há em seu santuário.
7Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
Leia Salmos 96 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS