Salmos 89:1
“Cantarei das bondades do SENHOR para sempre; de geração em geração com minha boca anunciarei tua fidelidade.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 89:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
American Standard Version (ASV)English
I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Open English Bible (OEB)English
I will sing evermore of the love of the Lord, proclaiming to all generations his faithfulness.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein Maskil; von Ethan, dem Esrachiter. Die Gütigkeiten Jehovas will ich besingen ewiglich, von Geschlecht zu Geschlecht mit meinem Munde kundmachen deine Treue.
Reina-Valera (RV)Español
Masquil de Ethán Ezrahita. LAS misericordias de Jehová cantaré perpetuamente: en generación y generación haré notoria tu verdad con mi boca.
Bíblia Livre (BL)Português
Cantarei das bondades do SENHOR para sempre; de geração em geração com minha boca anunciarei tua fidelidade.
Nova Versão (NVA)Português
Eu cantarei para sempre as bondades de Yahweh. Proclamarei Sua verdade às futuras gerações.
📖 Salmos 89:1 em contexto
Leia Salmos 89 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS