Salmos 86:13
“Pois grande é a tua bondade para comigo, e tu resgataste minha alma das profundezas do mundo dos mortos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 86:13 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
American Standard Version (ASV)English
For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
Open English Bible (OEB)English
For great is your love towards me, from the depths of Sheol you have saved me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn deine Güte ist groß gegen mich, und du hast meine Seele errettet aus dem untersten Scheol.
Reina-Valera (RV)Español
Porque tu misericordia es grande para conmigo; y has librado mi alma del hoyo profundo.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois grande é a tua bondade para comigo, e tu resgataste minha alma das profundezas do mundo dos mortos.
Nova Versão (NVA)Português
Pois grande é a Tua fidelidade para comigo; Tu resgataste minha vida das profundezas do Sheol.
📖 Salmos 86:13 em contexto
11Ensina-me, SENHOR, o teu caminho, e eu andarei em tua verdade; une meu coração com o temor ao teu nome.
12Louvarei a ti, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração; e glorificarei o teu nome para sempre;
13Pois grande é a tua bondade para comigo, e tu resgataste minha alma das profundezas do mundo dos mortos.
14Ó Deus, pessoas arrogantes têm se levantado contra mim; e muitos violentos procuram matar a minha alma, e te desprezam.
15Porém tu, Senhor, és Deus misericordioso e piedoso; tardio para se irar, e abundante em bondade e verdade.
Leia Salmos 86 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS