Baixar grátis
Salmos 81:3
“Tocai trombeta na lua nova; e na lua cheia, no dia de nossa celebração.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 81:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
American Standard Version (ASV)English
Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
Open English Bible (OEB)English
On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Stoßet am Neumonde in die Posaune, am Vollmonde zum Tage unseres Festes!
Reina-Valera (RV)Español
Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
Bíblia Livre (BL)Português
Tocai trombeta na lua nova; e na lua cheia, no dia de nossa celebração.
Nova Versão (NVA)Português
Tocai a trombeta no dia da lua nova e no dia da lua cheia, quando nossos dias de festa começarem.

📖 Salmos 81:3 em contexto

1Cantai de alegria a Deus, que é nossa força; mostrai alegria ao Deus de Jacó.
2Levantai uma canção, e dai-nos o tamborim; a agradável harpa com a lira.
3Tocai trombeta na lua nova; e na lua cheia, no dia de nossa celebração.
4Porque isto é um estatuto em Israel, e uma ordem do Deus de Jacó.
5Ele o pôs como testemunho em José, quando tinha saído contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia:
Padre Leo

Leia Salmos 81 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS