Baixar grátis
Salmos 74:16
“A ti pertence o dia, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 74:16 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
American Standard Version (ASV)English
The day is thine, the night also is thine: Thou hast prepared the light and the sun.
Open English Bible (OEB)English
Yours is the day; yours, too, is the night, it was you who did establish the sun and the star.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dein ist der Tag, dein auch die Nacht; den Mond und die Sonne hast du bereitet.
Reina-Valera (RV)Español
Tuyo es el día, tuya también es la noche: tú aparejaste la luna y el sol.
Bíblia Livre (BL)Português
A ti pertence o dia, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
Nova Versão (NVA)Português
O dia é Teu, e a noite é Tua também; colocaste o sol e a lua em seu lugar.

📖 Salmos 74:16 em contexto

14Despedaçaste as cabeças do leviatã; e o deste como alimento ao povo do deserto.
15Tu dividiste a fonte e o ribeiro; tu secaste os rios perenes.
16A ti pertence o dia, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
17Tu estabeleceste todos os limites da terra; tu formaste o verão e o inverno.
18Lembra-te disto: que o inimigo insultou ao SENHOR; e um povo tolo blasfemou o teu nome.
Padre Leo

Leia Salmos 74 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS