Salmos 73:28
“Mas quanto a mim, bom me é me aproximar de Deus; ponho minha confiança no Senhor DEUS, para que eu conte todas as tuas obras.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 73:28 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord God, that I may declare all thy works.
American Standard Version (ASV)English
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
Open English Bible (OEB)English
But I am happy when close to God; the Lord my God I have made my refuge, that I may recount all the things you have done.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich aber, Gott zu nahen ist mir gut; ich habe meine Zuversicht auf den Herrn, Jehova, gesetzt, um zu erzählen alle deine Taten.
Reina-Valera (RV)Español
Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: he puesto en el Señor Jehová mi esperanza, para contar todas tus obras.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas quanto a mim, bom me é me aproximar de Deus; ponho minha confiança no Senhor DEUS, para que eu conte todas as tuas obras.
Nova Versão (NVA)Português
Mas quanto a mim, tudo o que eu preciso fazer é me aproximar de Deus. Eu fiz de Yahweh Deus o meu refúgio. Eu proclamarei todos os Teus feitos.
📖 Salmos 73:28 em contexto
26Minha carne e meu coração desfalecem; porém Deus será a rocha do meu coração e minha porção para sempre.
27Porque eis que os que ficaram longe de ti perecerão; tu destróis todo infiel a ti.
28Mas quanto a mim, bom me é me aproximar de Deus; ponho minha confiança no Senhor DEUS, para que eu conte todas as tuas obras.
Leia Salmos 73 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS