Baixar grátis
Salmos 68:35
“Deus, tu és temível desde teus santuários; o Deus de Israel é o que dá força e poder ao povo. Bendito seja Deus!”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 68:35 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
American Standard Version (ASV)English
O God, thou art terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
Open English Bible (OEB)English
Awe-inspiring is God in his holy place, it is Israel’s God who gives strength and might to his people. Blessed be God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Furchtbar bist du, Gott, aus deinen Heiligtümern her; der Gott Israels, er ist es, der Stärke und Kraft gibt dem Volke. Gepriesen sei Gott!
Reina-Valera (RV)Español
Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios: el Dios de Israel, él da fortaleza y vigor á su pueblo. Bendito Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus, tu és temível desde teus santuários; o Deus de Israel é o que dá força e poder ao povo. Bendito seja Deus!
Nova Versão (NVA)Português
Deus, tu és temível em Teu santo lugar; o Deus de Israel, Ele dá força e poder para Seu povo. Bendito seja Deus!

📖 Salmos 68:35 em contexto

33Ele anda montado por entre os céus desde os tempos antigos; eis que sua voz fala poderosamente.
34Reconhecei o poder de Deus; sobre Israel está sua exaltação, e sua força está nas altas nuvens.
35Deus, tu és temível desde teus santuários; o Deus de Israel é o que dá força e poder ao povo. Bendito seja Deus!
Padre Leo

Leia Salmos 68 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS