Baixar grátis
Salmos 62:5
“Tu, porém, ó minha alma, aquieta-te em Deus; porque ele é minha esperança.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 62:5 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
American Standard Version (ASV)English
My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
Open English Bible (OEB)English
I wait alone in silence for God; for from him comes my hope.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nur auf Gott vertraue still meine Seele! Denn von ihm kommt meine Erwartung.
Reina-Valera (RV)Español
Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu, porém, ó minha alma, aquieta-te em Deus; porque ele é minha esperança.
Nova Versão (NVA)Português
Somente em Deus a minha alma espera em silêncio, pois minha esperança está depositada Nele.

📖 Salmos 62:5 em contexto

3Até quando atacareis um homem? Todos vós sereis mortos; sereis como um parede tombada e uma cerca derrubada.
4Eles somente tomam conselhos sobre como lançá-lo abaixo de sua alta posição; agradam-se de mentiras; falam bem com suas bocas, mas amaldiçoam em seus interiores. (Selá)
5Tu, porém, ó minha alma, aquieta-te em Deus; porque ele é minha esperança.
6Certamente ele é minha rocha, minha salvação e meu refúgio; não me abalarei.
7Em Deus está minha salvação e minha glória; em Deus está minha força e meu refúgio.
Padre Leo

Leia Salmos 62 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS