Baixar grátis
Salmos 59:15
“Andam de um lado para o outro por comida, e rosnam se não estiverem saciados.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 59:15 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
American Standard Version (ASV)English
They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
Open English Bible (OEB)English
They roam about for a feast, and snarl, if they get not their fill.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie schweifen umher nach Speise; sie übernachten, wenn sie auch nicht satt sind.
Reina-Valera (RV)Español
Anden ellos errantes para hallar qué comer: y si no se saciaren, murmuren.
Bíblia Livre (BL)Português
Andam de um lado para o outro por comida, e rosnam se não estiverem saciados.
Nova Versão (NVA)Português
Eles vagueiam procurando comida e, enquanto não estão satisfeitos, rosnam como cachorros.

📖 Salmos 59:15 em contexto

13Destrói -os em tua ira; destrói -os para que nunca mais existam; para que saibam que Deus governa em Jacó até os limites da terra. (Selá)
14Eles voltam ao anoitecer, latem como cães, e rodeiam a cidade.
15Andam de um lado para o outro por comida, e rosnam se não estiverem saciados.
16Mas eu cantarei sobre tua força; e pela manhã com alegria louvarei tua bondade; porque tu tens sido meu alto refúgio e abrigo no dia da minha angústia.
17Cantarei louvores a ti, que és minha força; porque Deus é o meu refúgio, ó Deus de bondade para comigo.
Padre Leo

Leia Salmos 59 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS